Як запитати по‐іспанськи" як справи "

Можливо, ви вже вмієте говорити hola, щоб привітати людину іспанською мовою. Як правило, після привітання запитують"Як справи?». Найпоширеніший варіант цього питання іспанською мовою-це фраза ¿Cómo estás? (ко-мо ЕС-тас). Однак є й інші способи поцікавитися, як поживає людина. Крім цього, є безліч варіантів відповіді.

Метод1З 3:
Запитайте " як справи?»

  1. У більшості ситуацій використовуйте¿Cómo estás? (ко-мо ЕС-тас). ¿Cómo estás? - це самий основний спосіб запитати"Як справи?». Ця фраза доречна практично в будь-якому контексті і при розмові практично з будь-якою людиною, незалежно від того, чи були Ви знайомі раніше чи ні. Однак є і більш формальний варіант, який використовується, зокрема, в країнах Центральної Америки.[1]
    • Зверніть увагу, що в іспанській мові є два дієслова зі значенням "бути":estar і ser. Проте в даному контексті використовується дієслово estar, тому що він носить тимчасовий відтінок, в той час як ser використовується для опису постійного умови або стану.

    Порада: так як дієслова відмінюються відповідно до займенником, можна опустити займенник, і значення пропозиції не зміниться. Займенник визначається за змістом, виходячи з відмінювання дієслова.

  2. Для більш ввічливого поводження використовуйте¿Cómo está usted? (ко-мо ЕС-та ус-тед).насправді в іспанській мові немає формального способу запитати"Як справи?». Однак, ¿Cómo está usted? використовується (перш за все в Центральній Америці) при спілкуванні з людиною, яка старша за віком або яка займає керівний пост. [2]
    • Також не зашкодить використовувати цю фразу в розмові з незнайомою дорослою людиною, так як вона висловлює повагу.

    Порада: можна опустити займенник usted і просто запитати ¿Cómo está?. Це питання має те ж значення і несе той же рівень поваги.

  3. Запитайте¿Cómo están? (ко-мо ЕС-тан), якщо вітаєте групу людей.якщо ви підійдете до компанії людей і захочете привітати всіх разом, можна сказати ¿Cómo están?. Дієслово estan співвідноситься з» ви "у множині, що еквівалентно питанню"як ви все поживаєте?"російською мовою. [3]
    • Щоб надати питання неформальний відтінок, скажіть¿Cómo estais? (ко-мо ЕС-тайс).
    • Майте на увазі, що в деяких іспаномовних культурах все ж ввічливіше ставити це питання кожній людині індивідуально, а не звертатися до групи в цілому.

Метод2 З 3:
Використовуйте питання зі схожим значенням

  1. У неформальній обстановці спробуйте альтернативу питанню¿Cómo estás?.так само, як в російській та інших мовах, в іспанській мові є неформальні способи запитати " Як справи?». Вони приблизно еквівалентні фразам"як життя?"або" Че як?» в російській мові. Їх доречно використовувати в невимушених соціальних ситуаціях або при розмові з ровесниками, яких ви знаєте досить добре. Ось кілька варіантів: [4]
    • ¿Qué pasa? (ке па-са)
    • ¿Cómo va? (ко-мо ба)
    • ¿Qué tal? (ке таль)
    • ¿Qué haces? (ке-афес)

    Порада: альтернативи ¿Cómo estás?, як правило, вважаються досить розмовними. Використовуйте їх лише у відносно неформальних соціальних ситуаціях, з людьми, яких Ви знаєте, а також з однолітками або тими, хто молодший за вас.

  2. Експериментуйте з регіональним діалектом у повсякденних ситуаціях. у різних іспаномовних країнах є свої фрази, які служать альтернативою ¿Cómo estás?. Регіональний або місцевий діалект може зробити вашу мову більш природною. Так як ці вирази є сленговими, то їх краще використовувати тільки при взаємодії з ровесниками. Ось кілька прикладів: [5]
    • ¿Qué onda? (ке он-да): Мексика, Гватемала, Нікарагуа, Уругвай, Аргентина, Чилі
    • ¿Cómo andas? (ко-мо ан-дас): Аргентина, Іспанія
    • ¿Qué hubo? (ке у-бо): Мексика, Чилі, Колумбія
    • ¿Pura vida? (пу-ра ві-да): Коста-Ріка
  3. Використовуйте¿Cómo te sientes? (ко-мо те сьен-ТЕС), щоб впоратися про самопочуття людини. ¿Cómo te sientes? ви буквально запитуєте співрозмовника, як він себе почуває. Це питання, як правило, більш доречний, якщо ви знаєте, що людині останнім часом нездоровилося. Зазвичай ця фраза не використовується як пряма альтернатива ¿Cómo estás?.[6]
    • Якщо ви не знайомі з людиною, краще запитати¿Cómo se siente? (ко-мо се сьен-те). Це більш формальний варіант того ж питання.

Метод3 З 3:
Відповіді на питання

  1. У більшості ситуацій відповідайтеbien (б'єн).як правило, в іспанській культурі питання " Як справи?"не сприймається буквально. Найпоширенішою відповіддю є bien (б'єн), що означає «Добре» або «прекрасно».[7]
    • Після словаbien (б'єн) завжди додавайте gracias (гра-Сі-ас), що означає «Спасибі».

    Культурна замітка: навіть якщо ви відчуваєте себе абсолютно розбито, не варто так прямо про це заявляти. Спробуйте сказати: Bien...¿o te cuento? (б'єн про те куенто) — - що значить: "добре... Або тобі дійсно цікаво?»

  2. Перейдіть на más o menos (мас о ме-ніс), якщо ви не в дусі. якщо у вас був важкий день і ви не відчуваєте себе так вже bien, але не хочете говорити про це (що було б ніяково), можна використовувати más o menos (мас про ме-ніс), що буквально означає «плюс-мінус». По-російськи приблизний відповідь звучав би як «піде» або «так собі».[8]
    • Можна також сказатиasí así (Асі Асі), що фактично означає Те ж саме.
  3. У відповідь запитайте¿Y tú?. якщо спочатку задали питання вам, то буде ввічливо запитати ¿Y tu? після відповіді співрозмовнику. Це буквально означає: "А у тебе?"[9]
    • Структура розмови схожа на те, як ми спілкуємося російською мовою. Одна людина вітається і запитує, як поживає співрозмовник. Той, як правило, відповідає: "добре, а у тебе?"Дотримуйтесь тих же шаблонів спілкування і в іспанській мові.
  4. Поясніть, як ви себе почуваєте, за допомогою фразиme siento (Мі сьєн-то). це доречний спосіб відповісти, якщо хтось запитає вас ¿Cómo te sientes?. Як правило, якщо людина задає це питання, він знає, що останнім часом вам нездоровилося, і хоче знати, полегшало вам. Зазвичай це друг або близький знайомий.[10]
    • Якщо ви відчуваєте себе трохи краще, можна відповістиMe siento un poco mejor (ме сьен-то ун по-ко ме-хор).
    • Або можна описати свої стан, якщо вам не стало краще. Наприклад:Me siento mareado ("мене нудить").

Ще почитати: