Як говорити англійською мовою з французьким акцентом

Багато людей вміють копіювати Британський, німецький або сільський акцент, однак ця стаття навчить вас імітувати французький акцент.

Кроки

  1. Звук "r".перша і найголовніша частина імітації французької мови-це звук "r". Наприклад, якщо ви говорите "Rat", ви повинні підштовхнути мову до горла. Ваша " r "повинна бути розкотистою і гортанною, як"grg".
    • Дуже важливо трохи розслабити м'яку частину неба, так само як і мову. Коли повітря буде проходити між мовою і небом, ви можете почути дивний звук.
    • Ще один спосіб зобразити французьку " r "спробувати вимовити як"h". Уявіть, що ви полощіть горло.
    • У провінції Квебек звук' r ' вимовляється як 'ear'. Наприклад ,у реченні ' Where is the park?', ви почуєте: 'where is the pa (ear)k (perk)?'
    • У словах, де" r " важко вимовити, має бути звучання поза рота. Наприклад," carpenter "- "cahpentergr".
  2. Розтягуйте "e".вони повинні звучати якомога довше. Наприклад:" recorder "- "rgrEh-caw-dEr".
  3. Трансформуйте "i".коли ви говорите короткий звук "i", перетворіть його на щось схоже на"ee". Наприклад, "fish" - "feesh".
  4. Рівний наголос. у французькій мові всі склади мають рівні наголоси (DA-DA-DA-DUM), в той час як в англійській мові ямбічна система (наголос чергується кожним другим складом, Da-DUM-da-DUM). Тому замість "po-[lice]' de-[part]'-ment", говорите " [poe]' - leece [dee]'-part-[men]'".
  5. " Th "переходить в"dz"."th" вимовляється як" z. "а якщо бути точніше, як звук"dz". Наприклад," dzees "замість " this".
  6. Наголос на останній склад. у французькій мові наголос завжди падає на останній склад, а в питанні перед паузою з підвищенням інтонації ("I am from New York (?).")
  7. Euh. часто вставляйте межмометье "euh"s. "Euh" у французькій мові рівнозначно "Ummm" або "Ah..."в англійській. Воно показує задумливість людини перед тим, як щось сказати або відповісти. Вимовляється приблизно так само, як Пі пишеться. Розтягніть якомога сильніше "euuhhhhhh" і починайте пропозицію, як мінімум, з одного "euuhhhhhhhhhh". (Ніколи не кажіть "Ummm" або " Ah...", коли говорите по-французьки!)
    • Щоб краще вимовляти "euh", почніть зі звуку " eh "(як у слові "bed") і повільно переходите до звуку "oh" (як "so")але ніколи не вимовляєте його до кінця! Ви завжди повинні обривати фразу на півдорозі, щоб звук " oh " не звучав в повній мірі.
  8. Не вимовляйте звук "H". замість how - 'ow або hospital - 'ospital.
  9. А тепер тренуйтеся, тренуйтеся, тренуйтеся! чим більше ви тренуєтеся, тим краще акцент!

Поради

  • Не турбуйтеся, якщо у вас не вийшло з першого разу.
  • Немає нічого страшного в тому, щоб підійти до франко-говорить людині і уточнити вимову деяких слів.
  • Помістіть кінчик язика за нижні зуби (так вчаться говорити по-французьки). Ви будете здивовані, але це дійсно додасть вашому акценту достовірності. Звичайно, якщо ви будете слідувати і іншим радам зі статті.
  • Попросіть на занятті роздруківку з основами вимови, це вам допоможе.
  • Спробуйте заспівати 'До Ре мі' з французьким акцентом. Так ви зможете поліпшити вимову тих звуків, з якими у вас виникли складнощі.
  • По можливості слухайте якомога більше французької мови. (http://www.youtube.com/watch?v=zE9xrel-voI)
  • Запишіться на курси французької мови.

Попередження

  • Не принижуйте французів перекручуванням їх мови і передражнюванням.
  • Майте на увазі, що в деяких франкомовних областях навмисне імітування акценту може бути розцінено, як образа (наприклад, Квебек або Французька частина Канади).
  • Майте на увазі, що французька мова в Канаді відрізняється від тієї мови, якою говорять у Франції. Деякі слова можуть змінюватися. Наприклад,' sock 'стає' chausette ' у Франції і 'bas' в Канаді. Акцент той же. Крім того, в Канаді дві офіційні мови: англійська та французька, тому більшість (але не всі) людей побіжно говорять на обох. Не всі франкомовні люди говорять по-англійськи з акцентом.
  • Не здавлюйте гортань, намагаючись вимовити звук "р", ваше горло почне боліти.

Ще почитати: